你好,我是詹青云。
第一款:如何保证公民的平等权利?
第十四条修正案的第一条写到,「所有在美国出生的人都是美国公民,无论他们住在哪个州,州政府不得通过或执行任何法律,以减损任何美国公民的权利和豁免,privileges or immunities,也不得未经正当程序,剥夺任何人的生命自由和财产,以及任何人都不得被剥夺法律面前的平等保护。」
Section 1.All persons born or naturalized in the United States,and subject to the jurisdiction thereof,are citizens of the United States and of the State wherein they reside.No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States;nor shall any State deprive any person of life,liberty,or property,without due process of law;nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws.
第一款所有在合众国出生或归化合众国并受其管辖的人,都是合众国的和他们居住州的公民。任何一州,都不得制定或实施限制合众国公民的特权或豁免权的法律;不经正当法律程序,不得剥夺任何人的生命、自由或财产;在州管辖范围内,也不得拒绝给予任何人以平等法律保护。
——《美利坚合众国宪法第十四条修正案》(节选)
这里面其实有三组重要的概念,听上去都很正确。第一组是作为公民,每一个公民都有权利和豁免,privileges and immunities;第二是法律的正当程序必须得到遵守;第三是法律面前有人人平等的保护。
这里有一个很有趣的问题,就是它用了这个词叫做 privileges and immunities,权利和豁
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)